北京云端翻译有限公司

笔译服务介绍

笔译是把用一种语言写成的文字转换成另一种语言文字,同时保留源语言(最初语言)中语意和词汇的内涵,并且尊重目标语言的句法 词汇和语意的内涵。笔译的过程不仅涉及词汇的转换,还包括语法和语意的适当转换。比如,如果我们把一种语言翻译成中文,而这种语言的语序是谓语-主语-宾语,翻译成中文后,需要把语序调整为主语-谓语-宾语,以符合中文的语序。

 

常见文档类型

经贸商务

经贸商务

法律翻译
工程技术
图书媒体
金融财务
公司简介
产品介绍
用户手册
销售手册
公司章程
管理规定
会议资料
宣 传 册
推 介 书
计 划 书
意 向 书
备 忘 录
委 托 书
授 权 书
法律法规
合同协议
条例条款
通知公告
专利文件
公正材料
司法文书
标书文件
产品说明
安装手册
行业标准
设备规范
资质文件
项目流程
图书期刊
新闻报道
机构会刊
企业内刊
学术论文
科研报告
学术文献
财务报告
财务分析
审计报告
会计报表
评估报告
招 股 书
上市年报

 

笔译报价

项目类型
英语
日/德/法/俄/韩/西
其他语种
  外译中 中译外 外译中 中译外 外译中 中译外
2 万字以下 300 - 350 420 - 490 350 - 450 450 - 550 390 - 480 550 - 850
2 - 6 万字 280 - 320 380 - 450 330 - 400 420 - 500 350 - 420 500 - 700
6 万字以上 260 - 300 350 - 420 300 - 360 390 - 460 330 - 390 450 - 550

说明:

1、中文计字,电子文档以WORD菜单之“工具栏”中“字数统计”项下的“字符数(不计空格)”为准,不足一千字的部分按一千字计算。非电子文档采用版面计字:以排版版面每行字数乘以全部实有的行数计算,不足一行或占行题目的,按一行计算。

2、正常笔译翻译生产效率:2500-3000汉字/天/人,超出部分加收50-100%的加急费。

3、跨专业领域或严谨度要求较高的文件,根据项目难度加收20%-30%的费用。

4、中译外文件,可提供外籍译员审校服务,加收50%外籍审校费。

5、免费服务:译文录入、普通排版、打印,取送文件,制作软盘或光盘,翻译项目费预估。

6、质量标准:按国家标准:《翻译服务规范第1部分:笔译》《翻译服务译文质量要求》执行。

 

笔译成功案例

康佳集团股份有限公司 说明书翻译 40万字 英译中、繁、法、德、阿拉伯等多国语言

北京恩环泰科技发展有限公司 技术文档翻译 2万字 法译中

英国Naim Audio Ltd. 音响说明书 5万字 英译中

AMO(美国眼力健公司) 医疗设备宣传文案 1万字 英译中

北京洛娃进出口公司 商业合同翻译 5万字 西班牙译中

上海脉达思广告传播有限公司 广告文案翻译 1万字 中译英


 

友情链接: 北京翻译公司 同声传译设备 北京同传设备 同声传译系统 北京同声翻译 同声翻译价格 国贸翻译公司 海淀翻译公司 便携同传设备
英语翻译 韩语翻译 日语翻译 法语翻译 德语翻译 西班牙语翻译 韩语翻译 意大利语翻译 BOSCH同传设备
    交换友情链接请发邮件到 links@transtudio.com 或联络QQ:651398070